Паназиатское меню

Читайте отзывы покупателей и оценивайте качество магазина на Яндекс.Маркете
Паназиатское меню
Одна из последних актуальных гастрономических тенденций - растущий день ото дня интерес к кухне стран Юго-Восточной Азии. Новая книга серии METRO MENU, совместного проекта Издательского дома "Ресторанные ведомости" и компании METRO Cash&Carry, представляет собой настоящее созвездие как традиционных, так и необычных и оригинальных блюд паназиатской кухни и приглашает читателей в яркий мир потрясающих вкусовых экспериментов, сочетаний и открытий.

Все рецепты сопровождаются иллюстрированными мастер-классами, а также авторскими комментариями. Кроме того, указаны варианты взаимозаменяемости продуктов и их использования для приготовления сразу нескольких блюд.

Анастасия ЛАСКА
Директор по маркетингу и работе с клиентами, член совета директоров компании METRO Cash&Carry


Уважаемые читатели!

С  удовольствием предлагаю вашему вниманию третью книгу серии METRO MENU, посвященную паназиатской кухне, которая включает в себя блюда Китая, Индии, Японии, Таиланда, Вьетнама, Сингапура, а также Малайзии и Индонезии.

Азия богата своими кулинарными традициями. Практически в любой стране мира вы можете найти рестораны китайской, японской или индийской кухни. Например, в Англии никого не удивить названиями масала или чатни; china towns практически в любом мегаполисе предлагают традиционную лапшу и мясо в кисло-сладком соусе; а японские суши и роллы – практически обязательные блюда любого ресторана. Можно смело сказать, что восточные традиции проникают в нашу повседневную жизнь, но проходят через определенную адаптацию. И это касается не только остроты блюд, способа обработки или использования экзотических ингредиентов, но даже названий. Так, например, всем известные суши и сашими правильно писать через букву «с», суси и сасими, так как в японском языке нет звука «ш». Но российскому менталитету ближе звук «ш», поэтому мы говорим гейша, рикша, сашими. В нашей книге мы также решили использовать более привычное для российского читателя написание.

Большинство блюд паназиатской кухни основываются на овощах, методы приготовления которых разнятся – от вока и щадящих способов обработки до фритюра. Для нашей книге рецепты были подобраны в соответствии с российскими предпочтениями. Шеф-повара также подбирались не случайно, это представители наиболее известных и уважаемых ресторанов Москвы. Среди них: Джонатан Кертис (ресторан Mr.Lee), Танигучи Акихиро (ресторан Nobu), а также Сейджи Кусано (ресторан «Гинкго»), Глен Баллис (ресторан «Недальний Восток») и многие другие. Книга собрала в себе более 70 рецептов паназиатской кухни, которые, мы надеемся, вы сможете включить в свое меню или использовать как основу для собственного творчества.

В России паназиатское направление набирает все большую популярность. Только ресторанов тайской кухни в Москве насчитывается более пятидесяти. Правда, большинство московских ресторанов, называющих себя паназиатскими, работают пока либо в сегменте fine dining, либо в casual dining высокого уровня, но многие эксперты видят перспективы и у демократичной паназиатской сети.

Я уверена, что это направление будет активно развиваться не только в Москве, но и за ее пределами. Не бойтесь экспериментировать, будьте первыми в своем городе!

quot;Ресторанные ведомости
Издательство:
 Ресторанные ведомости
Количество страниц:
 160
Формат:
 205х280мм
Тип обложки:
 Твердый переплет
Год издания:
 2011